Платформа российских фанатов "Вконтакте" vkontakte.ru/club1157365

Группа поклонников Майлза Кеннеди vk.com/myles_kennedy

Фан-группа Марка Тремони vk.com/marktremonti

Российский фан-твиттер Alter Bridge twitter.com/AB_Russia

Alter Bridge Russia на Facebook www.facebook.com/AlterBridgeRussia

Официальный сайт Alter Bridge alterbridge.com

Официальный твиттер группы twitter.com/alterbridge

URL

Билеты тут www.alterbridge.com/
Тур:
4 ноября - BILBAO, Spain - Santana 27
5 ноября - BARCELONA, Spain - Razzmatazz
8 ноября - PARIS, France - Zenith
9 ноября - BRUSSELS, Belgium - AB
10 ноября - AMSTERDAM, Holland - HMH
13 ноября - BERLIN, Germany - Columbiahalle
14 ноября - VIENNA, Austria - Gasometer
16 ноября - KATOWICE, Poland - Spodek
20 ноября - OSLO, Norway - Sentrum Scene
21 ноября - COPENHAGEN, Denmark - Vega Main Hall
23 ноября - MANCHESTER, England - Arena
24 ноября - LONDON, England - O2 Arena
26 ноября - NOTTINGHAM, England - Motorpoint Arena
27 ноября - BIRMINGHAM, England - Genting Arena
28 ноября - CARDIFF, Wales - Motorpoint Arena
1 декабря - GLASGOW, Scotland - Hydro
2 декабря - LEEDS, England - First Direct Arena
4 декабря - FRANKFURT, Germany - Jahrhunderthalle
5 декабря - COLOGNE, Germany - Palladium
6 декабря - HAMBURG, Germany - Mehrl Theater
9 декабря - BOLOGNA, Italy - Unipol Arena
10 декабря - MUNICH, Germany - Zenith
11 декабря - BASEL, Switzerland - Jakobshalle


@темы: Alter Bridge тур 2016, новости


Билеты в продаже с 28 августа redkassa.ru/events/84340-bilety_na_concert_slas...


@темы: Майлз Кеннеди & Slash, новости



До релиза нового альбома SLASH ft. Myles Kennedy and The Conspirators "World On Fire" осталось 8 дней.
Но тут произошло, то что меньше всего можно было ожидать, Слэш на своей странице в фейсбуке специально для России выложил ссылку для прослушивания.


Слушать тут


@темы: ссылки, Майлз Кеннеди & Slash, World On Fire, другие проекты, новости


Вещи, без которых которых я не могу отправиться в тур...
Мои счастливые ботинки! Они со мной уже около 5 лет. Недавно я уехал без них и чувствовал, словно потерял свой амулет. Поэтому в следующем туре они вернулись. Это просто видавшая виды пара старых Fryers. Люди смотрят на них и начинают "Ооо, они кажутся очень удобными". В действительности же - нет, они чертовски неудобные. Из-за этого я и оставил их дома в тот раз, но теперь отношусь к ним с некоторым суеверием.

Автор, от книг которого я не могу оторваться...
Вероятно, Джон Ирвинг. Я очень люблю "Молитву об Оуэне Мини", которую он написал. он замечательный рассказчик, и меня привлекают его разносторонние персонажи. Он также написал "Мир глазами Гарпа" и "Правила виноделов". Блестящая карьера.

Самая дорогая вещь, что у меня есть...
Мои гитары. У меня есть старый National Resonator 1931 года (похож на тот, что использовал Рори Галлахер), классика. Все под контролем, это не Les Paul "59 купить [прим. 25 тыс. фунтов на Ebay], но все равно транжирство.

Вещь, которую я бы спас из огня первой
Фотография моего отца. В доме много дорогих для меня вещей, но в первую очередь я бы спас фото своего биологического отца. Он умер, когда я был маленьким, и у меня есть только одна его фотография. Если бы я бросился в горящее здание, то, определенно, за чем-то, обладающим моральной, а не материальной ценностью.

Мой альбом для необитаемого острова...
Steely Dan - "Aja" (1977) Я все равно слушаю его практически каждый день, он будет поддерживать меня и на необитаемом острове. По мне, это замечательный альбом. Все в нем, от звука до лирики, находит во мне отклик с того момента, как я впервые услышал запись.

Блюдо, которое я бы заказал перед смертью...
Суши. В Лос-Анджелесе есть повар, Казунори Нозава. Сейчас он отошел от дел, но раньше держал ресторан "Суши Нозава", и у него были самые лучшие суши. Было бы как в кино - к парню приходят, а он: " Я этим больше не занимаюсь", но его все же уговаривают вернуться.

Мое любимое животное...
Мой пес, Зигмунд. Он ши-тцу, поэтому очень маленький, но большая личность, я его очень люблю. Самая тяжелая часть тура - это покидать любимых, в том числе и домашних животных. Сейчас моя жена путешествует со мной, но не думаю, чтобы Зигги хорошо переносил полеты с его маленькой плоской мордочкой.

Сериал, которым я одержим...
"Mad Men". Я вернусь из туа и у нас с женой будут сериальные марафоны по "Mad Men". Сюжет хорошо продуман, и меня всегда привлекают истории с интерсными персонажами, будь то сериал, фильм или книга. Это периодически дает мне идеи для песен.


Перевод: Rukiasan

@темы: перевод, Майлз Кеннеди, Интервью



16 июня, в Лондоне на церемонии вручения наград Metal Hammer Golden Gods, Марк Тремонти получил звание Riff Lord.


@темы: Марк Тремонти, новости

"World On Fire" .
Релиз 15.09.2014г.
Сингл "World On Fire" выйдет 16 июня.

World on Fire
Shadow Life
Automatic Overdrive
Wicked Stone
30 Years to Life
Bent to Fly
Stone Blind
Too Far Gone
Beneath the Savage Sun
Withered Delilah
Battleground
Dirty Girl
Iris of the Storm
Avalon
The Dissident
Safari Inn
The Unhol



@темы: Майлз Кеннеди & Slash, другие проекты



Дэниел Катулло - американский продюсер и режиссер, сооснователь компаний DC3 Music Group и The City Drive Entertainment Group, которые специализируются на 3D, документальных фильмах, клипах и лайв-DVD. Они работали с такими артистами, как Rage Against the Machine, Alter Bridge, Creed, Mariah Carey, Godsmack и Chickenfoot.

Мы заметили вашу тесную связь с Alter Bridge, что вы думаете о группе?
— Мне они всегда нравились, не только то, как их песни проникают в душу. Они сами хорошие ребята, работяги и без претензий, в их карьере было много трудностей, но они упорно трудились и преодолевали их. Я никогда не видел, чтобы группа так много работала и так заботилась о своих поклонниках. Однажды поработав с ними, уже чувствуешь себя частью семьи. Поэтому, несмотря на то, что мы делаем все меньше и меньше музыки сейчас и перешли к документальным и художественным фильмам, мы всегда будем работать с Alter Bridge. они семья для нас, как и их поклонники, которые так хорошо относились к нам эти 8 лет.

Недавно вы были номинированы на Оскар, номинация "Лучший документальный фильм". У "The Square" отличный сюжет, фильм имеет сегодня большое значение. Как вам подобный опыт, и как номинирование повлияло на вас и команду?
— В целом ощущения от "The square" более чем прекрасные. Это была великолепная поездка, за три года мы встретили много невероятных людей. Было большой честью работать с такой опытной командой и таким опытным создателем фильмов как Jehane Noujaim. Поражал факт, что ты вовлечен в такой важный проект. Миллионы людей посмотрели фильм и стали выступать против деспотичных правительств и сейчас вносят свой вклад в осуществление перемен. Мы работали в Киеве буквально за неделю до начала беспорядков. Этот фильм повлечет перемены по всему миру и продолжит помогать спасать жизни. Я горжусь тем, что был частью этого фильма и мне удалось узнать этих храбрых людей, которые его снимали.

Есть много хороших вещей, где отражено взаимодействие Alter Bridge и поклонников, живые выступления. Как проходил отбор материалов для Box Set в честь десятилетия группы и как вообще зародилась эта идея?
— Эта идея родилась у меня 2-3 года назад, когда мы решали, что делать со всем этим дополнительным материалом, которым обросла группа. У меня в прямом смысле сотни часов неизданного контента. Помните, когда мы брали интервью у ребят для веб-эпизодов или других наших DVD, интервью длились примерно час, но мы оставляли только лучшие минуты. Мы тоже хотели подарить что-то особенное поклонниками группы на десятилетие Alter bridge. Фанаты-часть успеха группы, ведь группа не была бы там, где она сейчас, если бы не делала все ради них. Box Set задуман как дань поклонникам группы и празднование ее успеха.

Мы знаем, что скоро выйдет Dvd / Cd / Blu-ray "Live in Milan", будут ли там новые материалы, не вошедшие в Box Set?
— Да, много чего. Мы выпускаем концертное видео на ТВ примерно в июне, вероятно, оно будет доступно и онлайн. Позднее летом или ранней осенью выйдут DVD, CD, Blu-Ray. Документальный фильм по типу U2: Rattle and Hum будет включать в себя обширные съемки за кулисами, моменты с выступлений, а также мы приготовили сюрприз - еще одно шоу из тура 2014 года, но называть его еще нельзя. Поверьте мне, это будет лучший DVD. Мы собираемся доставлять его бесплатно тем, кто заказывал Box Set и пострадал из-за его задержки.

Мы уже знаем, что Майлз Кеннеди удивительный парень и талантливый музыкант, но... Расскажите, как с ним работается?
— Он невероятно простой, приятный, с ним легко сработаться. Вне сцены он очень скромный и тихий, полная противоположность того, что можно о нем думать.


Перевод: Rukiasan
Источник: www.myleskennedyworld.com/2014/04/exclusive-int...

 лита13

@темы: перевод, видео от Alter Bridge, Интервью



— Учитывая все то время, что ты тратишь на Alter Bridge и проект со Слешем, есть ли шанс, что твой сольный альбом вообще увидит свет?
Да, когда-нибудь, нужно только найти время. Я хочу серьезно заняться им, возможно даже съездить в тур с акустической гитарой(несколькими акустическими гитарами). Но сейчас я занят (в хорошем плане), и надо просто найти для него несколько месяцев, так как я не хочу просто так пустить его по ветру, чтобы он затерялся.

— Кто оказал на тебя влияние, когда ты начинал? Ты встречался лично с кем-нибудь из них?
Вероятно, первым был Фредди Меркьюри. Его первым альбомом, что я приобрел, был "News of the World" Queen. Многих я считал замечательными, но когда я действительно впервые начал петь(что было гораздо позже), я учился петь, слушая Стиви Уандера. У меня была кассета Songs in the Key of Life... нет, Stevie Wonder's Music (...) с его лучшими хитами, и я подпевал. Несколько лет спустя, это странно, я был в отеле в Лос-Анджелесе и рассказывал своему другу, какое огромное влияние на меня оказал Стиви Уандер, и вот, два часа спустя, тот показывает мне: "А вот и твой парень, вон там!" И действительно, входит Стиви Уандер. Я просто остолбенел, был в шоке. Затем я коротко представился, и мне удалось сфотографироваться с ним. Это было нечто особенное... Стиви Уандер...

— Ты выучил какие-нибудь новые техники или приемы, пока играл со Слешем? Если да, то какие из них ты использовал с Alter bridge?
Чему я действительно научился у Слеша, так это идее расслабленности. Он очень размеренно играет, и зачастую специально удерживает темп от ускорения. Важно уметь расслабляться и не рваться вперед, так как ты часто поднимаешься на сцену и так взволнован, что начинаешь ускорять ритм. В итоге доходило до того, что я уже читал рэп как Macklemore, а не пел. Между прочим, ничего плохого, мне нравится Macklemore.

— Я знаю, что ты участвовал в создании гитары PRS private stock signature 408, планируется ли еще одна?
Знаете, я большой поклонник гитар PRS, и они мне многое послали за эти годы, множество различных моделей, некоторые аспекты которых я очень люблю. И происходит что-то вроде " неплохо бы взять это отсюда, что-то от этой гитары..." и т.д. Конечно же, у меня есть гитара мечты. Посмотрим, что из этого выйдет.

— По-твоему, какие преимущества ты получил, участвуя в нескольких проектах?
Думаю, мои постоянные выступления и записи позволяют мне совершенствоваться, узнавать больше о себе как об артисте, сочинителе, гитаристе и вокалисте. Если ты тратишь на что-то время, то получаешь от этого выгоду, а размять "музыкальные мышцы" всегда хорошо.

— Ты заметил увеличение интереса к старому материалу The Mayfield Four или даже к Citizen Swing? с тех пор как твоя популярность возросла благодаря работе с Alter bridge и Слешем?
Да, определенно. Интерес вырос, и это делает меня счастливым, так как на создание этих записей ушло много времени и энергии. Например, буквально вчера я видел девушку, большую поклонницу The Mayfield Four, меня это очень порадовало.

— Как часто фанаты просят тебя подписать те диски, когда ты раздаешь автографы с АВ или Слешем?
Некоторые иногда приносят "Second Skin" или "Fallout", которые я записал вместе с The Mayfield Four, кто-то даже умудрился откопать первый выпущенный EP, Motion (1997), это было действительно круто. Однажды у кого-то даже был CD Citizen Swing, найденный в интернете. Это просто невероятно, я записывал его... 22 года назад, удивительно, что такие вещи все еще где-то всплывают.

—Ты когда-нибудь думал о том, чтобы снова сыграть материал The Mayfield Four с АВ или в сольном туре, когда твой альбом НАКОНЕЦ-ТО выйдет?
Эээ, у меня недавно было акустическое выступление для Moscot, где я исполнил парочку старых песен из Mayfield, кажется, это были Eden... Думаю, да, только она. Я собирался сыграть Summergirl, но потом передумал. Для меня много значит то, что люди все еще открывают для себя этот старый материал.

Перевод: Rukiasan

Источник:
www.youtube.com/watch?v=QcD7y0rMd80
www.youtube.com/watch?v=BDSO-OZIuDo

 лита13

@темы: перевод, Майлз Кеннеди, Интервью

Выход диска запланирован на июнь.
Запись концерта в Милане 12.11.13г., выйдет в формате DVD, Blu-Ray и CD.



@темы: видео от Alter Bridge, Alter Bridge тур 2013



Его любимый фильм - "Поле его мечты", торжество бейсбола, американской мечты, с Кевином Костнером. Это романтический фильм, без лишних претензий, собственно, как и он сам. Майлз Кеннеди - певец, но не рок-звезда. Дикая жизнь для него осталась в прошлом, как и для Слеша, с которым он сейчас работает. В 43 он достиг внутреннего баланса, и призраки прошлого выходят на свет только в песнях Alter Bridge (чей 4 альбом "Fortress" недавно вышел), а не в его жизни или взаимоотношениях с окружающими.
У него нет эго, что, учитывая его положение, довольно редко. Майлз поздно начал, до этого он много лет был учителем игры на гитаре. Идея выйти на сцену и играть для 2000 человек, не то что 10.000 и более, казалась утопией. Сейчас мы в Орландо, в гримерке Alter Bridge. Мировое турне вот-вот начнется, но перед отлетом в Европу группа выступит перед 3000 поклонников в House of Blues. Майлз как всегда вежлив, почти застенчив.
Майлз: "В 12 лет, говоря с одноклассниками, я часто говорил о становлении музыкантом, но это было далеко от практической стороны вещей. Концепция была странной, неправдоподобной, непрактичной, а следовательно, не подлежащей рассмотрению. Моя мать всегда говорила мне быть реалистом. Я никогда не поднимал планку выше моих возможностей. Свою первую гитару я купил на свои сбережения с целью только играть для друзей и так далее. Тjлько достигнув одной цели, я мог перейти к следующей.
— Был ли момент, когда Вы почувствовали, что готовы, какая-то ситуация, вызвавшая катарсис, заставивший совершить такой значительный шаг?
Майлз: Я хорошо помню момент, когда мне было 16, и я вдруг осознал, что мог бы записывать альбомы, стать музыкантом. Я сидел один в своей комнате и вдруг понял, будучи перфекционистом, коим я был и остаюсь, что никогда не достигаю своих целей на 100%. Я хотел хорошо играть в футбол, хорошо бегать на длинные дистанции в легкой атлетике, но у меня не получалось. Я был слишком худым, маленьким и чувствительным, чтобы преуспеть в спорте. В той комнате ночью я осознал, что хочу стать музыкантом, что это станет моим основным увлечением. Не думаю, что я когда-либо хотел стать рок-звездой. Хотел записывать музыку, сочинять песни, иметь определенное взаимодействие с определенной публикой, но стать звездой в мои цели не входило. Этот термин разрушает разум. Я видел, что случалось с музыкантами, которые не смогли справиться со своей славой. Эта концепция меня нервирует, уверен, переживи я в 20 то, что переживаю сейчас, я не был бы тем, кем сейчас являюсь. Когда я вижу артистов вроде Майли Сайрус и Джастина Бибера, которых в их 19-20 лет критикует весь мир, мне их жаль. Уверен, если бы в этом возрасте вокруг меня была такая буря СМИ, я был бы не в своем уме.
Положение Майлза также осложнила неизлечимая болезнь Кронна, хронический энтерит, который может иметь серьезные побочные эффекты.
Майлз: Мне очень повезло. У меня не было никаких проблем в течение последних 10 лет, но я был на строгой диете, включая все, что я ем, без исключений. Поэтому турне для меня затруднительны. Трудно соблюдать диету в самолете, например. Возможно, но затруднительно.
— Вы очень эмоциональный человек, ваши песни очень душевные. Вы говорили, что некоторые едва не заставляют вас плакать.
Майлз: Да, были некоторые особые моменты. "Blackird" трудно петь, не вспоминая о человеке, для которого она написана.
— Откуда пришла эта чувствительность, эта черта личности?
читать дальше


Перевод: Rukiasan

 лита13

@темы: перевод, Майлз Кеннеди, Интервью


Через несколько минут после прибытия в Zenith, Париж, RUL провели немного времени с Брайаном Маршаллом, басистом Alter Bridge!
— Привет, Брайан, как дела?
— Хорошо, спасибо.
— Как проходит тур?
— Очень хорошо: 6 шоу в неделю, немного изматывает, только приехали из Великобритании, там было потрясающе, мы выступали на аренах. Мы очень ждали возвращения сюда, много времени прошло, а также вышел новый альбом, такие дела.
— Ваш новый альбом "Fortress" вышел несколько недель назад, как Вы к нему относитесь?
— Прекрасно! Я думаю, на сегодня это лучшая наша работа. Мы собрались вместе в Орландо, Флорида, три раза и писали около 6 недель. Майлз уезжал со Слешем, Марк был занят своим соло-проектом, но нам удавалось встречаться в студии и работать над нашей музыкой, мы довольны тем, как все обернулось.
— Что для Вас стало наибольшей проблемой при создании этого альбома?
— Как я уже сказал, собрать всех вместе, согласовать расписания-это самое сложное. И в этот раз изменился порядок записи:сначала ударные, четверть гитарных партий Марка, затем и моих. Все было немного иначе, но нам понравилось.

— Мы брали интервью у Марка и Майлза во время их Европейского промо-тура. Марк сказал, Ваши бас-партии были необычны по подходу. Что вы делали с гитарными рифами, которые они вам приносили?
— Мы все сидели в комнате и джемовали. Я из тех басистов, кто не придерживается формальностей. Я люблю обыгрывать прогрессию до тех пор, пока песня не станет максимально интересной, но так, чтобы не испортить ее. Я стараюсь использовать как свои собственные техники, так и техники повлиявших на меня исполнителей: Джедди Ли(Rush), Джон Пол Джонс (‎Led Zeppelin), Стив Харрис (Iron Maiden). Я просто стараюсь сделать песни как можно более интересными и необычными, особенно, когда чувствуется, что чего-то не хватает.
— Вы работаете дуэтами? Пара гитаристов и ритм-секция со Скоттом?
— Будучи басистом, я могу работать и с гитаристами, и с ударником. Я слышу обе стороны, это дает возможность потом обсудить все и добиться лучших результатов.


читать дальше


@темы: перевод, Fortress, Интервью



Сильные рифы и мелодии имеют первостепенное значение для Alter Bridge при создании альбома с нашим подходом к музыке. Как и всегда, мы старались сделать основную часть с перспективы создания полноценного альбома. Мы не пытались создать просто диск, полный песен для радио. Мы хотели отправить слушателя в своего рода путешествие, поэтому старались поддерживать определенную динамику в каждой песне.
Было невероятно снова работать с Элвисом. Он составляет значительную часть всего процесса, и мы рады работать с ним, так как он один из лучших рок-продюсеров в мире, на мой взгляд. После стольких записей мы научились доверять его инстинктам, и это самое важное, что должно быть между группой и продюсером.
О названии альбома Кеннеди сказал, что слово "Fortress" (крепость) звучит очень сильно. "Когда вы его слышите, то представляете сложную структуру вещей, которые вы считали неприкосновенными, вечными, способными защитить вас, словно крепость. Эта песня о том, как эти вещи вокруг вас разрушаются, об эмоциях, связанных с разочарованием.

"Addicted To Pain"- первый сингл альбома, к которому Дэном Катулло был снят клип. "Эта песня появилась в начале процесса написания песен, поэтому как только у нас начало получаться, мы почувствовали, что она может стать нашей промо-песней или синглом. Это бы дало людям знать, что мы делаем новый альбом, что дает нам шанс поэкспериментировать с различным музыкальным материалом, и мы этим шансом воспользовались. Лирически, это песня о том, кто пристрастился к драме нездорового и отравляющего характера, и о ком-то другом, кто за этим наблюдает.
Относительно клипа Майлз сказал, что они сделали многое с Дэном в течение последних шести лет. "Он не хотел слишком буквально подходить к лирике, но в то же время предложил поддержать образ мрачности и тревожности, я был только за. Я чувствую, что он хорошо поработал, снимая выступление и создав действительно не комфортную атмосферу теми изображениями.
Между тем, альбом после дебюта занял первое место в U.K. Rock Charts и шестое в U.K. Album Charts, что делает его очень успешным в Великобритании на сегодняшний день.
Майлз: После стольких лет все еще хорошо справляться и знать, что людей это по-прежнему волнует, - замечательно чувство. Чувствуешь облегчение, видя, что в людях еще жив интерес, твоя фан-база все еще здесь и поддерживает тебя. Замечательно знать, что мы достигли определенного уровня. В эти времена внимание людей недолговечно, поэтому тот факт, что они любят Alter Bridge, очень вдохновляет на создание музыки.
Кеннеди очень впечатлен песней "Calm The Fire." Там мы использовали несколько новых приемов, приняли риск, не зная, как они будут восприняты. Но, как мне кажется, мы не прогадали. Лично для меня, большого фаната Queen и Radiohead, эта песня лирически имеет глубокий смысл и является одним из особенных моментов в альбоме.
Майлз признает, что "Peace Is Broken" невероятно трудна в плане риффов и стала для него личной. "Многие песни пишутся и смотрят на мир с различных перспектив, но тут я старался сфокусироваться на настоящем моменте, не сожалея о прошлом и не тревожась о будущем. Тут дело в жизни в настоящем."
Alter Bridge сейчас планируют тур по Соединенным Штатам. "Мы рассчитываем на начало 2014 года, так что уже скоро будем выступать дома. Нью-Йорк все еще мой любимый город в мире. С ним связано столько воспоминаний."
Он говорит, что поездки мотивируют его создавать музыку. "Мне нравятся туры и выступления, но все же создание-самая лучшая часть. Этим утром Слеш прислал мне несколько идей, и я сразу же захотел сочинять для них текст, едва встав с кровати. Это то, что заставляет меня просыпаться утром, я люблю это. "
Rick DeJesus, вокалист группы Adelitas Way, назвал Кеннеди "одним из лучших вокалистов здесь". Майлз: "Рик хороший парень и великолепный фронтмен. Когда мы выступали вместе, он поразил меня своей искусной работой с публикой. надеюсь, у этих ребят все хорошо!"

За свою карьеру Майлз сотрудничал с несколькими известными супер-звездами рока, такими как Слеш и Крис Корнелл. "Крис крутой, и в конце 90х мы пели вместе, кажется это была 'My Funny Valentine.' Это было забавно."
На вопрос о дуэте мечты Майлз указал Стиви Уандера для мужского дуэта и k.d. lang для женского. "Я учился петь, слушая Стиви, и мне очень нравится голос k.d. lang. У нее один из самых лучших голосов, и ее пение превосходно. Я все еще ее большой поклонник.
Он также похвалил Брэнди Карлайл и Флоренс Уэлш из Florence And The Machine, указав на своеобразность последней.
Alter Bridge недавно отметили еще одну веху успеха - миллион подписчиков их фэйсбук странички (www.facebook.com/alterbridge) "Это очень воодушевляет. Когда люди перестают посещать твой сайт или странички в соц.сетях, становится тяжелее искать вдохновение, да и просто немного одиноко. Так что, это замечательно."

Источник: www.digitaljournal.com/article/360113

Перевод: Rukiasan

 лита13

@темы: перевод, Майлз Кеннеди, Интервью